Что такое «регулярные документы» ?
-Кто нибудь из юристов сталкивался с таким термином — регулярные документы? Что он подразумевает? Мне кажеться ничего толком и идентифицировать такие документы нельзя.
-
обычные, предусмотренные обычаем делового оборота, обычные в данном случае. В нашей юриспруденции такой термин, как правило не применяется. Часто он фигурирует в деловых документах иностранных контрагентов. регулярный - т.н. ложный друг переводчика. проще всего перевести regular как "регулярный", хотя значение этого слова подразумевает смысл указанный выше. Еще один яркий пример - control - это вовсе не контроль, а управление кем или чем-либо.

Ваш ответ