Вопросик:)

- Города и Страны
спрашивает rosinka 03.02.2013 16:29 Ответов 5

В прежние годы значок @ в нашей стране называли не «собака», а «обезьяна» (ведь правда, он напоминает маленькую мартышку с огромным хвостом?). В Финляндии «собаку» именуют «спящей кошкой», в Венгрии — «червяком», а в Швеции — «булочкой с корицей».

ВОПРОС: А как символ @ называют в Корее?
(кстати, иногда это название использовалось и в нашей стране).


Советы пользователей:

  • AsanovichM@yandex.ru Рейтинг: 0 07.08.2013 06:17
    «улитка»
  • ogonek10 Рейтинг: 0 07.08.2013 06:17
    Забыл, что-то типа счастье или т.п. Там ещё малыша так назвали @ - "Собачка" по нашему
  • Hoing Рейтинг: 0 07.08.2013 06:17
    улиткой
  • Ainura81 Рейтинг: 0 07.08.2013 06:17
    корея, корея... скорее всего....мертвая собака
  • dispetcher Рейтинг: 0 07.08.2013 06:17
    Улитка; такое же название используется на эсперанто, в Испании, Турции, Италии ("chiocciola").
    В других языках:
    болгарском — "обезьяна";
    украинском — "улитка", "обезьянка" или "собака";
    нидерландском — "обезьяний хвостик";
    в Израиле символ называют "штрудель" (от нем. Strudel в значении "водоворот");
    в Испании символ называется, как и мера веса, "arroba". То же самое во Франции и в португальском.
    в немецком языке наряду с "At" и "At-Zeichen" (знак at) используется название "Klammeraffe" (цепляющаяся обезьяна). В некоторых диалектах существуют альтернативы "Affenschwanz" (обезьяний хвост), "Affenohr" (обезьянье ухо) и "Affenschaukel" (обезьяньи качели).
    в Дании и Норвегии употребляют "snabel-a" — "а с хоботом".
    в Чехии и Словакии "Zavináč" — рольмопс (сельдь под маринадом).
    в Польше говорят "małpa" (обезьяна); такое же название используется в Хорватии, Голландии, Румынии, Словении.
    в Тайване — мышка.
    в Финляндии — кошачий хвост.
    в Греции — "мало макарон".
    в Венгрии — червь, клещ.
    в Сербии — лудо A (чокнутая A) или мајмун (обезьяна)
    в Швеции — слон.
    во Вьетнаме — "скрюченная A".
    латышский - et ("эт"), заимствование из английского.
    литовский - eta ("эта"), заимствование из английского с литовской морфемой в конце.
    хорватский - majmun ("маймун", обезьяна).

Ваш ответ

Общий рейтинг страницы: 0 / 5 оставило 0 человек.