<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Комментарии: Почему жители Франции &#8212; французы, России &#8212; россияне, а в Германии &#8212; немцы?</title>
	<atom:link href="http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/</link>
	<description>Ещё один сайт на WordPress</description>
	<lastBuildDate>Tue, 17 Mar 2015 18:25:16 +0000</lastBuildDate>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.7.41</generator>
	<item>
		<title>Автор: Natalija73</title>
		<link>http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454627</link>
		<dc:creator><![CDATA[Natalija73]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 02:35:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454627</guid>
		<description><![CDATA[А это надо у Петра Первого спросить, почему германцев у нас немцами кличут.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>А это надо у Петра Первого спросить, почему германцев у нас немцами кличут.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: plotalla</title>
		<link>http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454628</link>
		<dc:creator><![CDATA[plotalla]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 02:35:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454628</guid>
		<description><![CDATA[А слово &quot;немец&quot; пришло из польского языка.&lt;br&gt;Niemcy - по-польски Германия]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>А слово &#171;немец&#187; пришло из польского языка.<br />Niemcy &#8212; по-польски Германия</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: natam</title>
		<link>http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454629</link>
		<dc:creator><![CDATA[natam]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 02:35:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454629</guid>
		<description><![CDATA[А вот на украинском все нормально: в Німеччині - німці.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>А вот на украинском все нормально: в Німеччині &#8212; німці.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: klubnichka2457</title>
		<link>http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454630</link>
		<dc:creator><![CDATA[klubnichka2457]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 02:35:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454630</guid>
		<description><![CDATA[Слово немец образовано от древней праславянской основы *nemъ, к которой восходит и прилагательное немой. В древнерусском языке немъ, немый означало не только &#039;лишенный способности говорить&#039;, но и &#039;говорящий непонятно, неясно&#039;. Немцами поэтому на Руси сначала называли всех иностранцев (т. е. всех, кто говорил на непонятном языке), затем – только европейцев. В словаре Даля указано: немец – не говорящий по-русски, всякий иностранец с запада, европеец (азиаты – бусурмане); в частности же, германец.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Со временем значение слова немец еще более сузилось и стало обозначать только жителя Германии, представителя немецкого народа. Таково и современное значение этого слова. Слово германцы тоже входит в состав современного русского литературного языка, однако употребляется в значении &#039;древние племена, населявшие центральную, западную и юго-западную Европу; люди, принадлежащие к этим племенам&#039;. Значение слова германцы &#039;немцы&#039; устарело.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Слово немец образовано от древней праславянской основы *nemъ, к которой восходит и прилагательное немой. В древнерусском языке немъ, немый означало не только &#039;лишенный способности говорить&#039;, но и &#039;говорящий непонятно, неясно&#039;. Немцами поэтому на Руси сначала называли всех иностранцев (т. е. всех, кто говорил на непонятном языке), затем – только европейцев. В словаре Даля указано: немец – не говорящий по-русски, всякий иностранец с запада, европеец (азиаты – бусурмане); в частности же, германец.</p>
<p>Со временем значение слова немец еще более сузилось и стало обозначать только жителя Германии, представителя немецкого народа. Таково и современное значение этого слова. Слово германцы тоже входит в состав современного русского литературного языка, однако употребляется в значении &#039;древние племена, населявшие центральную, западную и юго-западную Европу; люди, принадлежащие к этим племенам&#039;. Значение слова германцы &#039;немцы&#039; устарело.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Den41k</title>
		<link>http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454631</link>
		<dc:creator><![CDATA[Den41k]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 02:35:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454631</guid>
		<description><![CDATA[Хочу поправить мадмуазель,что во Франции не арабское население а французское все таки преобладает...&lt;br&gt;на всякий случай&lt;br&gt;Население Франции 58,3 млн. человек, в основном французы. Около 5 млн. человек иностранцы, главным образом африканцы и арабы.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Хочу поправить мадмуазель,что во Франции не арабское население а французское все таки преобладает&#8230;<br />на всякий случай<br />Население Франции 58,3 млн. человек, в основном французы. Около 5 млн. человек иностранцы, главным образом африканцы и арабы.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Ognivka</title>
		<link>http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454619</link>
		<dc:creator><![CDATA[Ognivka]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 02:35:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454619</guid>
		<description><![CDATA[О происхождении этнонима немец в русском языке (и других славянских) нет единого мнения. Одни исследователи убедительно выводят название немец от корня нем-, т. е. немец – «немой», «человек, говорящий неясно, непонятно», «иностранец»; при этом приводят диалектные слова и выражения: вятск. говорить н&#233;мо «невнятно говорить (о ребёнке)», смол. н&#233;мчик «малыш, ребёнок, который ещё не говорит» и др., ср. также др.-рус. Югра же людие есть язык н&#1123;мъ, т. е. «чужой, иноязычный (немой) народ». Другие исследователи возводят общеславянское название н&#1123;мецъ к кельтскому названию племени неметов (Nemetes), полагая, что славяне, усвоившие первоначально это название от кельтов, распространили его как «немой» (т. е. речь идёт о контаминации двух форм). Самоназвание Н. deutsch восходит к германскому слову theudo «племя, народ», от которого в VII – VIII вв. образовалось притяжательное прилагательное theudisca. Первоначально это слово относилось к франкам двуязычной северной Галлии, не подвергшихся романизации (т. е. «наш, родной. германо-франкский народ»), затем распространилось на соседнюю восточнофранкскую область, в которой говорили на германских диалектах, а в дальнейшем и на все германские племена к востоку от Рейна. Из западнофранкского theudisc  theodisc произошла и средневековая латинская форма theodiscus, употреблявшаяся с 786 в языке каролингского двора и канцелярии. Это слово обозначало не только язык, но и всё германское население, особенно подвластное государству Карла Великого. Параллельно существовала латинская форма Teutonicus «тевтон, германец». С конца IX и в Х вв. название языка и говорившего на нём этноса theodisc  teutonicus стало этнонимом, который относился к складывавшемуся немецкому народу (gens theudisca, gens Teutinicum). В нач. XII в. памятники впервые фиксируют выражения Diutsche Lant (обозначение Германии) и Diutschiu liutu, Diutschiu man для обозначения единой немецкой народности, в отличие от названий отдельных немецких племён. Другое обозначение Н. – рус. германец (мн. ч. германцы), англ. German, а также название страны Германия, англ. Germany, были усвоены римлянами, через которых они попали в европейские языки. Лат. Germania – слово неизвестной этимологии, по-видимому, кельтского или иллирийского происхождения. Название германцы употребляется и в более широком смысле: для обозначения всех древних германских племён. Во французском языке этноним allemande «немец» восходит к названию германского племенного союза алеманны (аламанны) – герм. allemani, allamanni (с 213 г.) – «все люди». Это название, известное романскому населению, жившему в приграничной с германцами области, закрепилось во французском языке для обозначения всего немецкого народа. Во время 1-й мировой войны употреблялось пренебрежительное слово bosch (бош) по отношению в Н. Названия отдельных этнических групп Н. связаны большей частью с их происхождением: швабы – живущие в Швабии или выходцы из этой области; баварцы – из Баварии, ципсеры – из словацкой области Спиш-Ципс; поволжские немцы – выходцы из Поволжья и т. д. Название меннониты было первоначально конфессиональным понятием (протестантская секта), которое со временем приобрело этноконфессиональный смысл. В России все эти группы немецких переселенцев, а впоследствии и смешавшиеся с ними колонисты из других стран – голландцы, австрийцы, французские гугеноты, швейцарцы, – назывались немцами. В настоящее время большинство российских Н. называют себя дойче, но отличают себя от Н. Германии.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>О происхождении этнонима немец в русском языке (и других славянских) нет единого мнения. Одни исследователи убедительно выводят название немец от корня нем-, т. е. немец – «немой», «человек, говорящий неясно, непонятно», «иностранец»; при этом приводят диалектные слова и выражения: вятск. говорить н&#233;мо «невнятно говорить (о ребёнке)», смол. н&#233;мчик «малыш, ребёнок, который ещё не говорит» и др., ср. также др.-рус. Югра же людие есть язык н&#1123;мъ, т. е. «чужой, иноязычный (немой) народ». Другие исследователи возводят общеславянское название н&#1123;мецъ к кельтскому названию племени неметов (Nemetes), полагая, что славяне, усвоившие первоначально это название от кельтов, распространили его как «немой» (т. е. речь идёт о контаминации двух форм). Самоназвание Н. deutsch восходит к германскому слову theudo «племя, народ», от которого в VII – VIII вв. образовалось притяжательное прилагательное theudisca. Первоначально это слово относилось к франкам двуязычной северной Галлии, не подвергшихся романизации (т. е. «наш, родной. германо-франкский народ»), затем распространилось на соседнюю восточнофранкскую область, в которой говорили на германских диалектах, а в дальнейшем и на все германские племена к востоку от Рейна. Из западнофранкского theudisc  theodisc произошла и средневековая латинская форма theodiscus, употреблявшаяся с 786 в языке каролингского двора и канцелярии. Это слово обозначало не только язык, но и всё германское население, особенно подвластное государству Карла Великого. Параллельно существовала латинская форма Teutonicus «тевтон, германец». С конца IX и в Х вв. название языка и говорившего на нём этноса theodisc  teutonicus стало этнонимом, который относился к складывавшемуся немецкому народу (gens theudisca, gens Teutinicum). В нач. XII в. памятники впервые фиксируют выражения Diutsche Lant (обозначение Германии) и Diutschiu liutu, Diutschiu man для обозначения единой немецкой народности, в отличие от названий отдельных немецких племён. Другое обозначение Н. – рус. германец (мн. ч. германцы), англ. German, а также название страны Германия, англ. Germany, были усвоены римлянами, через которых они попали в европейские языки. Лат. Germania – слово неизвестной этимологии, по-видимому, кельтского или иллирийского происхождения. Название германцы употребляется и в более широком смысле: для обозначения всех древних германских племён. Во французском языке этноним allemande «немец» восходит к названию германского племенного союза алеманны (аламанны) – герм. allemani, allamanni (с 213 г.) – «все люди». Это название, известное романскому населению, жившему в приграничной с германцами области, закрепилось во французском языке для обозначения всего немецкого народа. Во время 1-й мировой войны употреблялось пренебрежительное слово bosch (бош) по отношению в Н. Названия отдельных этнических групп Н. связаны большей частью с их происхождением: швабы – живущие в Швабии или выходцы из этой области; баварцы – из Баварии, ципсеры – из словацкой области Спиш-Ципс; поволжские немцы – выходцы из Поволжья и т. д. Название меннониты было первоначально конфессиональным понятием (протестантская секта), которое со временем приобрело этноконфессиональный смысл. В России все эти группы немецких переселенцев, а впоследствии и смешавшиеся с ними колонисты из других стран – голландцы, австрийцы, французские гугеноты, швейцарцы, – назывались немцами. В настоящее время большинство российских Н. называют себя дойче, но отличают себя от Н. Германии.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Mboro</title>
		<link>http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454620</link>
		<dc:creator><![CDATA[Mboro]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 02:35:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454620</guid>
		<description><![CDATA[В россии тоже не россияне, а русские.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>В россии тоже не россияне, а русские.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: spiridon</title>
		<link>http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454621</link>
		<dc:creator><![CDATA[spiridon]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 02:35:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454621</guid>
		<description><![CDATA[Это на бумаге!Во Франции-арабы,в Германии-турки ,в России-вообще непонятно хто.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Это на бумаге!Во Франции-арабы,в Германии-турки ,в России-вообще непонятно хто.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Anonim</title>
		<link>http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454622</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anonim]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 02:35:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454622</guid>
		<description><![CDATA[Где-то слышал, что когда при Екатерине они переселились в Россию, не зная русского языка, наши крестьяне называли их немыми. Отсюда и немцы (или, может, немцЫ?).]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Где-то слышал, что когда при Екатерине они переселились в Россию, не зная русского языка, наши крестьяне называли их немыми. Отсюда и немцы (или, может, немцЫ?).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: gadertu</title>
		<link>http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454623</link>
		<dc:creator><![CDATA[gadertu]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2013 02:35:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://romma.ru/pochemu-zhiteli-francii-francuzy-rossii-rossiyane-a-v-germanii-nemcy-2/#comment-454623</guid>
		<description><![CDATA[вообще давным давно они были германцами, так вобщем то для всего мира кроме России и остались, а немцами русские их начали называть в ВОВ, потому что они говорили на своем языке, непонятном для русских солдат, то есть получалось что для русских они НЕМЫЕ.. вот так))))))]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>вообще давным давно они были германцами, так вобщем то для всего мира кроме России и остались, а немцами русские их начали называть в ВОВ, потому что они говорили на своем языке, непонятном для русских солдат, то есть получалось что для русских они НЕМЫЕ.. вот так))))))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
